бесплатно рефераты
 
Главная | Карта сайта
бесплатно рефераты
РАЗДЕЛЫ

бесплатно рефераты
ПАРТНЕРЫ

бесплатно рефераты
АЛФАВИТ
... А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

бесплатно рефераты
ПОИСК
Введите фамилию автора:


История развития музыкальной культуры Хакасии (ее взаимодействие и взаимообогащение с русской музыкальной культурой)

иное, как длинный уполовник или поварешка»40. К. Ельницкий пишет о хомысе

несколько иначе: «Хомыс по устройству походит на русскую балалайку и имеет

три струны из конского скрученного волоса»41.

Итак, хомыс – национальный инструмент, имеющий форму домры, обтянутой

сыромятной тонкой кожей. Корпус и гриф инструмента делается из цельного

куска дерева кедра или лиственницы путем обтесывания его с внешней стороны

и выдалбливания углубления в корпусе. Углубление затягивается тонкой

сыромятной кожей годовалого жеребенка или барана. В коже прожигаются 3-5

отверстий для резонанса. На инструмент натягиваются 2-3 струны из

скрученных конских волос. Струны настраиваются чаще всего на кварту соль-

до. Длина хомыса составляет около 75 см, длина корпуса – 26 см, ширина 15

см, глубина 5-7 см. Играют на хомысе бряцанием, а поскольку при игре

бряцанием обе струны задеваются сразу, то образуется своеобразное

двухголосие.

Изобретение хомыса приписывается женщине. В одной из легенд

рассказывается, что «два великана заспорили, чьи земли богаче и порешили

так: оба будут строить каждый свой мост через горную реку. Кто построит

скорее, тот получит право выбрать лучшую землю. Оба злились друг на друга и

решили во время работы не разговаривать, а если кто заговорит, то будет

проигравшим. Начали строить. Как-то жарким днем оба великана услышали

чудесное женское пение и игру на неведомом инструменте на противоположной

горе. Один великан не выдержал и закричал: «О женщина, кто ты?». В ответ

раздался гром, сверкнула молния. Видно было, что женщина в гневе разбила

свой инструмент о скалу и исчезла. Позже люди нашли в скале вдавленный след

инструмента, сделали слепок, оказавшийся формой хомыса и стали петь сказки

под его звуки»42.

По другой легенде хомыс представляет собой человекообразного духа.

Корпус инструмента является его головой, отверстия на деке – его глазами и

носом, гриф – туловищем и так далее. Охотники лесных племен (шорцы) брали

его с собой на охоту, чтобы, по обычаю, петь вечерами на привалах, чтобы их

услышал дух горы Таг-Эзи и дал бы им счастливую охоту.

Приписанные инструменту магические свойства еще раз доказывают, что

хомыс имеет крайне древнее происхождение. Заметим, что появившийся в

Хакасии чатхан, очевидно, не имел такого магического значения, так как

появился позже хомыса, между тем как относительно китайского инструмента

Цинь существовало поверье, что он представляет собой дракона, Легенды,

приписывающие чатхану магические свойства, не встречались, но определенные

ритуалы имеются. Например, сказитель В.А. Кайлагашев из Уйбата, настраивая

чатхан, проносил под низом чашку с аракой, произнося: «Сердце чатхана

пусть не пересыхает», - что означает, что чатхан был для него живым

существом43.

На хомысе можно играть двумя способами: щипком и смычком. В последнем

случае он носит название ыых. Смычок делается в виде лука со слабо

натянутыми конскими волосами, натертыми лиственничной смолой вместо

канифоли. В брошюре, изданной Домом имени Н.К. Крупской в Москве, имеется

следующее описание: «Старый ойрот топшурист Буянты Чакыров на одном и том

же инструменте сыграл посредством бряцания, а затем, взяв смычок, исполнил

на том же инструменте несколько новых песен»44. надо добавить, что игра

щипком все же древнее игры смычком.

НАЧАЛО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ КУЛЬТУР

События XVII века коренным образом повлияли на весь жизненный уклад

хакасов и способствовали развитию культуры и художественного творчества.

Появились русские, шедшие по Сибири небольшими отрядами, строившие остроги

– небольшие деревянные форты и запахивающие новые земли. В 1628 году был

построен Красноярский острог, в 1707 году в центре Хакасско-Минусинской

котловины, на правом берегу Енисея, был построен Абаканский острог. В 1718

году построен воинский Саянский острог, ставший пограничным форпостом

Русского государства в Южной Сибири. Для коренного населения Хакасии

наступил период постоянной мирной жизни.

С этого времени и началось взаимопроникновение русской и хакасской

культур. Сначала это происходило через торговые отношения и

непосредственное сообщение. «Отношение между русскими и качинцами

становились добрососедскими. Качинцы занимались исключительно

скотоводством, к русским относились миролюбиво... Дошло до того, что при

закладке новых острогов русские сокращали гарнизоны, поручая пограничные

наблюдения вести вооруженным качинцам»45. Хакасы охотно роднились с

русскими. Русские поселенцы учили хакасов новым формам хозяйствования,

например, хлебопашеству, а хакасы, в свою очередь, снабжали русских скотом

и лошадьми.

Свой же культурный уровень у хакасов в XVII веке был невысок, люди

жили в темноте и невежестве. Даже в XVII веке у хакасов еще наблюдалось

несколько видов языческих обрядов: обряд трупосожжения воинов, убитых в

бою, клятва на убитой собаке: «собаку разрубали саблей, проходили между

двумя ее частями и произносили клятву. Иногда для подтверждения верности

присяге, пили собачью кровь. В 1627 году русский посол Д. Черкасов сообщал,

что «князья давали клятву, убив собаку, выточа кровь и тое свежую собачью

кровь пили»46. Были у хакасов и другие формы клятв, например, когда с

клятвою ели хлеб с ножа, самой крепкой клятвой считалось «пить золото и

вино». «История свидетельствует, что присягая на дружбу с русским народом,

«шертовали де государю по своей вере самою крепкою шерстью – пили золото»,

и первым «на том договоре Ермак учинил шерсть: налил вина и, золото положа,

выпил»47. Постоянные войны и полукочевой быт способствовали сохранению

отсталости коренного населения.

Присоединение Хакасии к России произошло в начале XVIII века. Это

историческое событие имело положительные и отрицательные стороны.

Прогрессивным было избавление хакасского народа от разорительных войн со

стороны монгольских и джунгарских феодалов. Хакасы были спасены от

физического истребления, в то время как некоторые этнические группы исчезли

с лица земли, например, камасинцы, маторы, котты. С другой стороны, царизм

принес дополнительное угнетение: с этого времени народ находился под

двойным гнетом – царского самодержавия и местных баев.

До самой революции 1917 года Южная Сибирь представляла собой отсталую

окраину России как в экономическом, так и в культурном развитии. Хакасский

народ считали «неисторическим», не имеющим своей письменности и культуры, а

местных жителей называли то «инородцами», то минусинскими, то качинскими

«татарами». Жизнь их была мучительной: «Совсем теперь гиблый край

становится, инородцы мрут, и все потому, что их обирают, и ни от кого

защиты им нет»48. Хакасия была далекой сибирской окраиной русского

государства. Господствовал феодальный уклад, который тесно переплетался с

пережитками патриархальных отношений. Вплоть до 60-х годов XIX века в

Хакасии «было 30 церквей, 3000 кабаков и ни одного учреждения культуры»49.

Коренные народы подвергались насильственной христианизации. Только за один

день 15.07.1876 года 3003 «поганых язычника» были насильственно загнаны в

реку Аскиз и обращены в «овец стада Христова»50. даже еще в XIX веке

чиновничество и духовенство считали, что хакасов нужно воспитывать в духе

христианско-монархической идеологии и проводить русификаторскую политику

царизма. «Конечной целью образования всех инородце, - писал министр

просвещения Д.А. Толстой, - живущих в пределах нашего Отечества, бесспорно,

должно быть обрусение и их слияние с русским народом»51. Позже была

узаконена особыми правилами система мероприятий русского педагога-

миссионера Н.И. Ильинского по распространению среди нерусских народов

религиозного просвещения, целью которого было «обрусение инородцев и

совершенное слияние из с русским народом по вере и языку»52.

И все же присоединение Хакасии к России сыграло огромную роль:

положительно то, что в составе России хакасы обрели возможность преодолеть

вековую раздробленность и сплотиться в единую народность, получившую право

на дальнейшее историческое развитие.

События XVII века дали самый большой импульс развитию национальной

культуры, потому как началось активное взаимодействие с русскими

поселенцами. Они, естественно, принесли с собой свои обычаи, обряды, песни.

В результате непосредственного общения, тесного взаимодействия появились

новые заимствованные слова, например, даже в хакасских старинных

свадебных песнях хакасское слово «худогай» заменялось русским «сват» и тому

подобное.

С начала XVIII века по Сибири и Минусинскому краю путешествуют

передовые ученые-исследователи Д.Г. Мессершмидт, Г.Ф. Миллер, П.С. Паллас и

другие.

«В 1716 году в Данциге по просьбе Петра Первого ему был представлен

Даниил Готлиб Мессершмидт, как «отлично ученый муж своего времени». Его и

уговорил самодержец Всея Руси совершить до того неслыханное – первое

ученое путешествие по Сибири. Врач и естествоиспытатель Мессершмидт был

тут же в Данциге принят на русскую службу и, согласно договору, должен был

отправиться в Сибирь «для изыскания всяких раритетов и аптекарских вещей».

Программа состояла из пяти пунктов. Ученый брался собрать сведения по

географии страны, ее «натуральной истории», медицине и болезням, изучать

сибирские народы и их языки, заниматься памятниками и древностями и,

наконец, вообще всем достопримечательным»53. В августе-сентябре 1721 года

Мессершмидт, руководитель первой в истории научной экспедиции в Хакасии,

обнаружил в бассейне реки Уйбат каменную стеллу со следами Енисейской

(древнехакасской) письменности. Состоялась, как подчеркивают тюркологи

всего мира, встреча двух цивилизаций – европейской и древнетюркской.

Вернувшись в Санкт-Петербург, он сдал в незадолго перед тем созданную

Российскую академию наук 23 тома своих трудов. Его труды являются первыми в

русской и европейской науке материалами по изучению Сибири. Именно

Мессершмидт оказался первооткрывателем памятников той древнетюркской

письменности, которую называют рунической. В 1739 году участник следующей

академической экспедиции – Г.Ф. Миллер, продолжил дело Мессершмидта по

изучению памятников древней Хакасии.

В 1737 году в Минусинский край приезжает ученый, член Российской

Академии наук Иоганн Гмелин. В 1752 году в Геттингене выйдет его трехтомник

«Путешествие по Сибири» с описанием быта качинцев, сагайцев и других

племен. Гмелин в своих работах особо подчеркивал большую любовь этих

народов к музыке и песням. «Когда я вернулся из моего манского путешествия

(к реке Мане) в Красноярск, мой татарский переводчик... познакомил меня еще

с некоторыми песнями татарских народов и пел их мне. Между ними оказались

две, которые я в отличие от прочих мог понять и нотами нарисовать. О них же

и сам переводчик сказал, что эти народы их особенно любят и целыми часами

петь и под них танцевать могут»54.

По счастливой случайности Гмелин во время своей трехгодичной

экспедиции по Сибири записал нотами мелодии и тексты трех хакасских песен.

Тексты их были путаны, потому что он не знал языка и позднее расшифрованы

хакасским ученым, поэтом, сотрудником Хакасского научно-исследовательского

института Н.Г. Доможаковым.

Первая песня повествует о бедняке, певшем о том, что если он не

построит плот и не уедет, то попадет в рабство к беку.

Вторая песня сообщает о войне между русскими и бурятами. Эта песня

расшифрована лишь частично.

Наибольший интерес представляет последняя песня. Это популярная песня-

плач из сказания о Чанар Хусе. Надо заметить, что записная в 1737 году

мелодия оказалась почти тождественной с записью того же сказания,

сделанного А.А. Кенелем в 1947 году в Усть-Абаканском районе.

С начала XIX века интерес к окраинам русского государства заметно

усилился. Восторженные путано-наивные стихи посвятил Хакасии юноша-поэт

Ершов, будущий знаменитый автор «Конька-горбунка»:

«Подслушать тайные сказанья лесов дремучих, скал седых,

И вызвать древние преданья из уст курганов гробовых,

Воздвигнуть падшие пароды, граниту летопись прочесть

И в славу витязей свободы колосс подоблачный вознесть»56...

Но бытом и, тем более, музыкальным творчеством «инородцев» никто не

интересовался, хотя царское правительство рассылало анкеты и вопросники.

«Песен у качинских татар никаких нет, а если и поют, то просто то самое,

что только вздумают и видят, потому писать таковых невозможно», - так бодро

рапортовал в 1852 году один из чиновников в ответ на анкету царского

правительства Николая-I о том, что делают, как живут и чем занимаются

инородцы на вверенном его управлению Минусинском крае»57.

После И. Гмелина почти 150 лет никто не производил записей народных

песен, но теперь же, в XIX веке, отдельные мелодии начал записывать Г.Н.

Потанин, тексты – Н.Ф. Катанов, В.В. Радлов. Все этнографы отмечали, что ни

одно мало-мальски значительное событие не обходилось без участия певцов и

сказочников. «Их зовут на свадьбы, похороны, вечеринки, везде, где

собираются ввиду старинных обычаев татары посидеть вместе, отметить то или

иное событие в жизни семьи, рода, племени»58. Жизнь каждого «инородца»,

начиная с его появления на свет и до самой смерти сопровождалось

своеобразными обычаями, происходящими из далекого прошлого. Поистине, роль

музыки и ее значение в быту хакасов огромны.

В начале XX века А.П. Анохин производил записи хакасских песен на

фонографические валики. Сведения общего характера о музыкальной культуре

разбросаны в трудах ученых-этнографов Д.А. Клеменца, К. Ельницкого, В.А.

Ватина и других.

Какова была самая первоначальная музыка хакасов можно лишь

предполагать по сохранившимся типам шаманских заклинаний и по аналогии со

сходными жизненными условиями и музыкальным мышлением других сибирских

народностей, но всех ученых-этнографов объединяет то обстоятельство, что

они отмечают большую любовь хакасов к музыкальному творчеству. «До песен

абаканские татары большие охотники. Правда, всякая песня иногда заключается

в трех-четырех нотах»59. Попробуем проанализировать эту наивную

характеристику песенности.

На самом деле, старинные хакасские песни часто, на первый взгляд,

кажутся монотонными и однообразными. Точнее, это была даже не песня, а

импровизация – опевание опорного звука двумя-тремя смежными. Это «вращение»

звуков в пределах короткого диапазона повторялось несколько раз. Но, если

на первый взгляд, оно, действительно, кажется монотонным и однообразным, то

при внимательном вслушивании открывается довольно большое разнообразие этих

мелодических оборотов. Подобное мелодическое интонирование не требовало

аккомпанемента. Для него была характерна интонационная неустойчивость и,

практически, отсутствие тональности.

Дело в том, что общим и наиболее характерным признаком хакасской

музыки, как и музыки всех сибирских народностей, является мелодическое

мышление. На начальном этапе, когда звуковые соотношения только начинают

формироваться, на первое место выходит не музыкальное содержание мотива, а

выразительность его подачи. С развитием интонационной культуры этноса

оформляются и развиваются различные типы интонирования: возгласные,

речевые, звукоподражательные и, наконец, вокальные интонации. Старинные

хакасские песни ясно показывают, что их мелодика не была еще вполне

сформированной, она находилась в стадии становления, поисков самой себя,

своих собственных национальных средств выражения.

При внимательном вслушивании в пение открывается не только большое

разнообразие мелодических оборотов, но и богатство стилей исполнения, так

как каждый исполнитель вносил в произведение что-либо свое, индивидуальное.

Итак, можно заключить, что для старинных хакасских песен характерна

импровизационность мелодического развития.

Дальнейшее ознакомление с этнографическим материалом, в первую

очередь, свидетельствуют, что при всем разнообразии тематики песен в

творчестве сибирских народов центральной является тема природы. Ее описание

всегда дается очень поэтично и красиво. Картины синих и белых тасхылов,

лугов, степей, рек, пение птиц – все, что составляло человеческое

окружение, было содержанием песен.

Надо заметить, что очень большую роль у хакасов-скотоводов в жизни

играла вода, как водопои для их стад. В народных песнях упоминаются почти

все реки Хакасии, как большие, так и маленькие. Конечно, тема природы может

быть в песне и не единственной, но описание природы было всегда

обязательным элементом. Поэтические образы песен характеризовались

непосредственность и наблюдательностью человека, сроднившегося с окружающей

природой. Дело в том, что сибиряки всегда «ощущали свою исключительную и

постоянную зависимость от природы, когда их выживанию помогало только

обстоятельное и тонкое знание ее примет. Привычки охотников и пастухов

зорко следить за мельчайшими нюансами в окружающей обстановке, когда «чуть

заметный на земле след указывает соседство зверя или незнакомого человека,

рельеф почвы, наклон ее в ту или иную сторону, дает возможность судить о

близости воды» и тому подобное, не только определили характер тематики, но

и выработали у них созерцательный, метод мышления»60.

Сущность созерцательного метода мышления заключается в

непосредственном восприятии и конкретно-образном отражении

действительности. Характерность такого отражения действительности для

хакасов подтверждается и историческими документами, путь даже на наивном

уровне характеризующих народное творчество хакасов, как в ответе на анкету

1852 года: «...а если и поют, то просто то самое, что только вздумают и

видят»61.

Созерцательный метод мышления привнес в музыкальное искусство свои

принципы. Прежде всего, это – подробность изложения, описательность,

которая доводилась порой до перечисления. Во-вторых, это – главенство

импровизации. Оба принципа выражают живую реакцию исполнителя на привлекший

внимание предмет. Таким образом, анализ первых описаний старинного

народного творчества хакасов позволяет судить о их методе мышления.

Эти материалы поднимают множество проблем, связанных с осмыслением

импровизации как формы и способа музыкального мышления и творчества. И все

же для суждения о характере музыкального хакасского народного творчества и

его места среди творчества других народов страны собранного материала было

недостаточно. Исследователей хакасского музыкального фольклора было очень

мало, записи были, в основном, случайными, или, вообще, отсутствовала какая-

либо система в описании быта и искусства тюркских народов.

Первый Сибирский краевой научно-исследовательский съезд в Новосибирске

в 1926 году признал, что собирание фольклора (в том числе и Хакасии) стояло

не на высоте. Съезд «отмечал слабую изученность искусства сибирских

туземных племен как в области изобразительного искусства, так и в области

поэзии и музыки, подчеркивал важность этого изучения как для науки, так и

для понимания связи между бытом туземцев и искусством»62, съезд счел

необходимым среди других мер «организацию и изучение сибирских туземных

племен на основе научного понимания особенностей искусства данной

народности»63. съезд признал особую важность и необходимость

систематической записи и изучения фольклора сибирских народов. Уже в 30-е

годы во вновь образованной Хакасской автономной области (20.10.1930) записи

народных песен производились Сусловым, экспедицией этнографического театра

из Ленинграда.

Интерес к хакасскому фольклору стал поистине судьбоносным для А.А.

Кенеля, заслуженного деятеля искусств РСФСР, собирателя и исследователя

хакасского фольклора, высоко образованного музыканта и исполнителя,

приехавшего в Хакасию в 1942 году.

До этого, в 1936 году, А.А. Кенель организовал экспедицию в Горную

Шорию. Собранные им материалы (около 70 песен) легли в основу фольклорного

сборника «Новая Шория», изданного в Новосибирске в 1937 году. В 40-е годы

Кенель предпринимает поездки по всей Хакасии, в самые отдаленные улусы, и

фиксирует бесценные образцы исполнения местных хайджи и такпахчи. От них он

записывает напевы хая, тахпахи, ыр.

В 1944 году А.А. Кенель становится научным сотрудником открывшегося

Хакасского научно-исследовательского института. Сотрудничество Кенеля с

ХакНИИЯЛИ заложило основу важного пласта хакасской фольклористики. В 1945

году Кенель принимает участие в Первой экспедиции фольклорного направления

для собирания песен, тахпахов и инструментальных наигрышей в улусах среди

качинцев, сагайцев, бельтыр, шорцев и кызыльцев. С 1945 по 1949 год А.

Кенелем записано примерно 850 песен и других фольклорных жанров. На основе

собранного материала Хакасским национальным издательством издано три

сборника песен. В 1955 году на основе записей Кенеля ХакНИИЯЛИ издает

сборник «Народное музыкальное творчество хакасов», в котором Кенель научно

комментирует наиболее характерные особенности песенно-повествовательного

творчества, а также специфики инструментария.

Музыкальный фольклор представляет собой огромную сокровищницу

культурных ценностей хакасского народа, поэтому неизмеримо возрастает

значение записей народного мелоса. Развивающаяся хакасская культура

нуждалась в ученых-фольклористах, обладающих профессиональными знаниями.

Благодаря собирателям и исследователям фольклора, энтузиастам национального

искусства, таким, как А.А. Кенель, было установлено, что у хакасского

народа существуют свои традиционные песни, существует, так сказать, своя

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12


бесплатно рефераты
НОВОСТИ бесплатно рефераты
бесплатно рефераты
ВХОД бесплатно рефераты
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

бесплатно рефераты    
бесплатно рефераты
ТЕГИ бесплатно рефераты

Рефераты бесплатно, реферат бесплатно, сочинения, курсовые работы, реферат, доклады, рефераты, рефераты скачать, рефераты на тему, курсовые, дипломы, научные работы и многое другое.


Copyright © 2012 г.
При использовании материалов - ссылка на сайт обязательна.